Transitivity of Try and V Construction in British and American English
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Akbarnezhad, S., Sadighi, F., & Bagheri, M. S. (2020). A syntactic-based approach to the perception and production of English verbs’ argument structures by Iranian EFL learners. Cogent Arts and Humanities, 7(1). https://doi.org/10.1080/23311983.2020.1770956
Al-Makatrah, E. S., Yasin, M. S. M., Sulaiman, M. Z., & Al-Khawaldeh, M. (2017). The markedness in acquiring do-support in negation and inversion by adult native-Arabic speakers learning English. 3L: Language, Linguistics, Literature, 23(4), 143–156. https://doi.org/10.17576/3L-2017-2304-11
Altakhaineh, A. R. M., & Zibin, A. (2018). Verb + verb compound and serial verb construction in Jordanian Arabic (JA) and English. Lingua, 201, 45–56. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2017.08.010
Anderson, J. M. (2013). On so-called “conjunctions” in English. Poznan Studies in Contemporary Linguistics, 49(1), 21–77. https://doi.org/10.1515/psicl-2013-0002
Azar, B., & Hagen, S. (2016). Understanding and using English grammar (5th ed.). New York: Pearson Education ESL.
Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow: Pearson Education Limited.
Bidgood, A., Pine, J., Rowland, C., Sala, G., Freudenthal, D., & Ambridge, B. E. N. (2021). Verb argument structure overgeneralisations for the English intransitive and transitive constructions: Grammaticality judgments and production priming. Language and Cognition, 1–41. https://doi.org/10.1017/langcog.2021.8
Bolotov, V. I., Samorodova, E. A., Zakirova, E. S., & Belyaeva, I. G. (2021). Peculiarities of mentality reflection through tense-aspect verb forms in russian and english languages. XLinguae, 14(2), 92–103. https://doi.org/10.18355/XL.2021.14.02.07
Brook, M., & Tagliamonte, S. A. (2016). Why does Canadian English use try to but British English use try and? Let’s try and/to figure it out. American Speech, 91(3), 301–326. https://doi.org/10.1215/00031283-3701026
Carden, G., & Pesetsky, D. (1977). Double-verb constructions, markedness and a fake co-ordination. In Papers from the 13th regional meeting of the Chicago Linguistic Society (pp. 82–92). Chicago.
Davies, M. (2013). Google Scholar and COCA-Academic: Two very different approaches to examining academic English. Journal of English for Academic Purposes, 12(3), 155–165. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2013.01.003
Davies, M. (2021). The TV and Movies corpora. International Journal of Corpus Linguistics, 26(1), 10–37. https://doi.org/10.1075/ijcl.00035.dav
Desurmont, C. (2011). , structure de coordination. Anglophonia, 15(30), 11–21. https://doi.org/10.4000/anglophonia.369
Freudenthal, D., Ramscar, M., Leonard, L. B., & Pine, J. M. (2021). Simulating the acquisition of verb inflection in typically developing children and children with developmental language disorder in English and Spanish. Cognitive Science, 45(3). https://doi.org/10.1111/cogs.12945
Gebhardt, L. (2013). A constraint on preposition sequences in English complex predicates. Lingua, 135, 171–185. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2012.08.004
Gerwin, J. (2013). Give it me!: Pronominal ditransitives in English dialects. English Language and Linguistics, 17(3), 445–463. https://doi.org/10.1017/S1360674313000117
Hommerberg, C., & Tottie, G. (2007). Try to or try and? Verb complementation in British and American English. ICAME Journal: Computers in English Linguistics, 31, 45–64.
Huddleston, R., Payne, J., & Peterson, P. (2002). Coordination and supplementation. In R. Huddleston & G. K. Pullum (Eds.), The Cambridge Grammar of the English Language (pp. 1273–1362). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781316423530.016
Huddleston, R., & Pullum, G. K. (2005). A student’s introduction to English grammar. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511815515
Huelva Unternbäumen, E. (2015). From primary metaphors to the complex semantic pole of grammatical constructions. Language and Cognition, 7(1), 68–97. https://doi.org/10.1017/langcog.2014.18
Jary, M., & Kissine, M. (2019). Mood and the analysis of non-declarative sentences. In D. Wilson & D. Sperber (Eds.), Relevance, Pragmatics and Interpretation (pp. 115–126). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/9781108290593.011
Kastronic, L., & Poplack, S. (2021). Be that as it may: The unremarkable trajectory of the English bubjunctive in North American speech. Language Variation and Change, 33(1), 107–134. https://doi.org/10.1017/S095439452100003X
Kim, H., & Rah, Y. (2021). Applying constructionist approaches to teaching English argument structure constructions to EFL learners. TESOL Quarterly, 55(2), 568–592. https://doi.org/10.1002/tesq.3002
Kim, H., Shin, G. H., & Hwang, H. (2020). Integration of verbal and constructional information in the second language processing of English dative constructions. Studies in Second Language Acquisition, 42(4), 825–847. https://doi.org/10.1017/S0272263119000743
Kristoffersen, K. E. (2011). Control and transitivity: A study of the Norwegian verb love “promise.” In H. G. Simonsen & R. T. Endresen (Eds.), A Cognitive Approach to the Verb (pp. 259–280). Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/doi:10.1515/9783110817461.259
Kroeger, P. R. (2004). Analyzing syntax. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511801693
Launey, M., & Mackay, C. (2011). Bitransitive verbs, ambitransitive verbs. In C. Mackay (Ed.), An Introduction to Classical Nahuatl (pp. 178–188). Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511778001.022
Mair, C., & Leech, G. N. (2021). Current Changes in English Syntax. In B. Aarts, A. McMahon, & L. Hinrichs (Eds.), The Handbook of English Linguistics (2nd ed., pp. 249–276). New Jersey: John Wiley & Sons Ltd. https://doi.org/10.1002/9780470753002.ch14
Matsumoto, N. (2020). Developing one corpus-based grammar textbook about irregular multi-verb sequences in English. International Journal of Applied Linguistics, 30(2), 264–282. https://doi.org/10.1111/ijal.12322
McEnery, T., & Hardie, A. (2014). Corpus linguistics: Method, theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press. Retrieved from http://library.lol/main/2AB7728A0DF9CF03C96F73CF62649F4A
Newman, J., & Rice, S. (2008). Asymmetry in English multi-verb sequences: A corpus-based approach. In B. Lewandowska-Tomaszczyk (Ed.), Asymmetric Events (pp. 3–23). Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/celcr.11.03new
Nisbet, T. (2020). Meaning, metaphor, and argument structure. Journal of Linguistics, 56(3), 629–662. https://doi.org/10.1017/S002222671900029X
Noble, C. H., Rowland, C. F., & Pine, J. M. (2011). Comprehension of argument structure and semantic roles: Evidence from English-learning children and the forced-choice pointing paradigm. Cognitive Science, 35(5), 963–982. https://doi.org/10.1111/j.1551-6709.2011.01175.x
Radford, A. (1997). Syntactic theory and the structure of English: A Minimalist Approach. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139166706
Rivière, A. M., Oetting, J. B., & Roy, J. (2018). Effects of specific language impairment on a contrastive dialect structure: The case of infinitival to across various nonmainstream dialects of English. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 61(8), 1989–2001. https://doi.org/10.1044/2018_JSLHR-L-17-0209
Roberts, J. R. (2012). Serial verbs in English: An RRG analysis of catenative verb constructions. Functions of Language, 19(2), 201–234. https://doi.org/10.1075/fol.19.2.03rob
Rodríguez-Ferreiro, J., Andreu, L., & Sanz-Torrent, M. (2014). Argument structure and the representation of abstract semantics. PLoS ONE, 9(8). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0104645
Ross, D. (2013). Dialectal variation and diachronic development of try-complementation. Studies in the Linguistic Sciences: Illinois Working Papers, 108–147.
Ross, D. (2018). Small corpora and low-frequency phenomena: try and beyond contemporary, standard English. Corpus, 18. https://doi.org/10.4000/corpus.3574
Shin, G. H. (2017). Developmental aspects of English argument structure constructions for Korean-speaking second language learners: Usage-based constructional approaches to language development. Ampersand, 4, 10–20. https://doi.org/10.1016/j.amper.2017.02.001
Tallerman, M. (2020). Understanding syntax. Understanding Syntax (5th ed.). New York: Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315758084
Tottie, G. (2012). On the history of try with verbal complements. In S. Chevalier & T. Honegger (Eds.), Words, Words, Words: Philology and Beyond: Festschrift for Andreas Fischer on the Occasion of his 65th Birthday (pp. 199–214). Tübingen: Narr Francke Attempto.
Tsuchida, T. (2011). A theoretical analysis of the English “try and V” construction. Retrieved from https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED518962.pdf
Walker, T. (2017). “he saith yt he thinkes yt”: Linguistic factors influencing third person singular present tense verb inflection in Early Modern English depositions. Studia Neophilologica, 89(1), 133–146. https://doi.org/10.1080/00393274.2016.1190298.
DOI: http://dx.doi.org/10.31332/lkw.v7i2.3166
Copyright (c) 2021 Faisal Mustafa, Syamsul Bahri Yusuf
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Langkawi: Journal of The Association for Arabic and English indexed by: